Zoë, Kim e eu estávamos numa rave ao ar livre nas Filipinas.
I tako, Zoë, Kim, i ja smo na Filipinima na rejv žurci na otvorenom.
Temos um cinema ao ar livre em Auckland, que passa 'Vanishing point'.
Imamo letnji bioskop u Aucklandu u kome igra Vanishing Point.
Você está precisando de umas férias... tomar ar fresco... fazer exercício ao ar livre.
Šulc, potreban ti je odmor... svež vazduh... malo vežbanja napolju.
Esse trabalho era ao ar livre... e maio é um mês ótimo para se trabalhar ao ar livre.
Spoljni radovi a maj je bio prokleto dobar mesec za rad napolju.
Um homem trabalhando ao ar livre se sente mais humano... se puder tomar uma cerveja.
Èovek koji radi napolju oseæa se kao èovek ako ima flašu sa pivom.
Disseram apenas... que três pessoas foram mortas ao ar livre... e que suas cabeças estavam separadas do corpo.
Samo da je troje zaklano na otvorenom, njihove glave pronaðene odvojene od tela.
É bom estar ao ar livre.
Dobro je biti napolju. - Da.
Ver um grupo deslocar-se descontraidamente ao ar livre é extremamente raro.
Vidjeti grupu kako smjelo šeta na otvorenom je ekstremna rijetkost.
Aqui, no longínquo final oriental da cordilheira na China, um habitante suporta os invernos rigorosos ao ar livre.
Ovdje, na dalekom istoènom kraju masiva u Kini, jedan stanovnik izdržava jake zime na otvorenom.
O bilhete diz para vocês ficarem no lado leste e esperar Amanda, eu e Nick ficaremos ao ar livre na borda com o dinheiro.
Ви ћете бити на источној страни и чекати на Аманду, а Ник и ја ћемо бити на ивици, на чистом са новцем.
Pelo menos, não estaríamos ao ar livre!
Bar ne bi bio ovako, na otvorenom!
E diga para deixar secar ao ar dessa vez.
I reci mu da ovaj put pusti da se osuše na zraku.
Se liberam 15 mililitros e chegam ao ar, esta química poderia matar um milhão de pessoas.
Ako se samo 15 mililitara oslobodi i ode u zrak, ova hemikalija može ubiti milijon ljudi.
Existe alguma atividade ao ar livre que eu deveria fazer se eu quero me tornar hétero?
Da li postoje neke aktivnosti na otvorenom ako želim postati hetero? Apsolutno.
Quis dizer que, é inacreditável que nessa sociedade moderna permitem que esse tipo de arte vá ao ar.
Ono što sam hteo da kažem je da... Ne mogu da verujem da u savremenom društvu prava umetnost dospeva u vesti. Dobro si se izvukao, Hale.
Está por aqui, e não vou expor esse lote ao ar livre e contaminação.
On je ovde, a ja neæu da izložim ovu smešu otvorenom vazduhu i kontaminaciji.
Ela me garantiu que assim que o site fosse ao ar... e a conversão do virtual para o real se tornasse suficientemente viável... ela poderia devolver o valor total.
Uveravala me je da æe èim poèetak, ovaj, poène... i èim dostigne adekvatnu konverziju iz virtuelnog u aktuelno moæi da sve u potpunosti vrati.
Ele quer atrair o Cass ao ar livre.
Želi izvuæi Cassa vani na èistinu.
As primeiras notícias dadas sobre Walker foram ao ar a menos de 5 horas.
Prva vest o Vokeru izašla je u javnost pre manje od pet sati.
E quero pronunciar o nome de Alá e do profeta Maomé ao ar livre.
Хоћу да изговарам име Алаха и пророка Мухамеда на отвореном.
Quiosque, monte de folhas, ficou ao ar livre e deve faltar mais um.
Kiosk! Gomila lišća! Stojiš na otvorenom!
Decepções são, à alma, o que tempestades são ao ar.
Разочарења су за душу оно што је грмљавина за ваздух.
Antes da guerra, quando tomava uma decisão importante, eu jogava uma moeda ao ar.
Prije rata bih kod važnih odluka bacao novèiæ.
Ainda assim sua aparência não indica trabalho ao ar livre.
Po njegovoj građi ne bi se reklo da radi na otvorenom.
Em 1930, uma mulher chamada Mary Elizabeth Morris leu sobre um magnata químico que criou um cinema ao ar-livre em Camden, Nova Jersey.
Èitala je o magnatu koji je izgradio svoj bioskop... U Kemdenu, Nju Džersi.
É, bem, depois que sua história foi ao ar, mostram o vídeo em que ele diz que não carrega o rifle, o enviaram para Helmand.
Nakon što su emitovali tvoju prièu, gde si koristila njegovu prièu o praznoj puški, poslali su ga u Helmand.
O líquido original atomizado em partículas quando exposto ao ar.
Оригинална течност је атомизирао честице кад је била изложена ваздуху.
Durante dois anos, eu procurei por uma fibra que resistisse aos raios ultravioletas, ao ar salgado, à poluição e ao mesmo tempo permanecesse flexível o suficiente para se mover fluidamente com o vento.
Dve godine sam tražila vlakno koje bi moglo da izdrži ultravioletno zračenje, so, vazduh, zagađenje, a itekako koje bi ostalo dovoljno mekano da bi se lagano kretalo uz vetar.
Nesses momentos, estou conectada a tudo -- ao chão, ao ar, aos sons e a energia dos espectadores.
У тим тренуцима сам повезана са свиме - са земљом, ваздухом, звуцима, енергијом из публике.
E a primeira coisa que podem ver neste gráfico é, se olharem os pontos azuis, que se referem ao ar mecanicamente ventilado, eles não são simplesmente um subgrupo dos pontos verdes, que é o ar do lado externo.
I prva stvar koju možete pročitati sa ovog grafika je, da ukoliko pogledate podatke u plavoj boji, koji predstavaljaju mehanički filtritan vazduh, to nije prosto podskup grupe podataka u zelenoj boji, koji predsatvlja spoljašnji vazduh.
E quando estamos ao ar livre, aquele tipo de ar possui micróbios que são comumente associados às folhas de plantas e à poeira.
I kada ste napolju, taj tip vazduha ima mikrobe koji se uglavnom nalaze na lišću biljaka i u prljavštini.
Em todos os 50 anos de televisão que nós pesquisamos sete dos dez programas classificados com maior índice para irreverência foram ao ar durante a Guerra do Vietnã, cinco do top 10 durante a presidência de Nixon.
Tokom svih pedeset godina televizije koje smo proučili, sedam od deset emisija koje su najviše bile rangirane po nepoštovanju su se prikazivale tokom rata u Vijetnamu, pet od prvih deset tokom Niksonovog boravka na vlasti.
E a primeira noite que ela passou lá, lhe falaram que às 4 da manhã -- sua sogra a acordou, disse-lhe para ir lá fora e fazer no escuro ao ar livre.
Prve noći koju je tu provela, rekli su joj oko 4 ujutru njena svekrva ju je probudila, rekla joj da ode napolje i da izvrši nuždu u mraku na otvorenom.
E descobrimos que, uma vez plantada essa falsa memória, as pessoas já não queriam tanto comer esses alimentos, em um piquenique ao ar livre.
Otkrili smo da, kada ubacimo ova sećanja, ljudi na pikniku nisu više želeli da jedu tu hranu.
Nossos anúncios foram ao ar, e as mulheres, pela primeira vez, começaram a contar suas histórias.
Naša reklama je bila svuda u etru, i žene su, po prvi put, počele da dele svoje priče.
A Europa é um dos primeiros lugares onde começamos a ver sinais gráficos aparecendo regulamente em cavernas, abrigos na rocha e até em alguns sítios que restaram ao ar livre.
Evropa je jedno od prvih mesta na kojima počinjemo da viđamo da se redovno javljaju grafičke oznake u pećinama, potkapinama, čak i na nekoliko opstalih nalazišta na otvorenom.
Tiraram nossos celulares e fizemos a entrevista com o sequestrador ali, ao ar livre.
Uzeli su naše mobilne telefone i napravili smo intervju s otmičarem na otvorenom, na tom polju.
Há cerca de 17 anos me tornei alérgico ao ar de Nova Delhi.
Pre nekih 17 godina postao sam alergičan na vazduh u Delhiju.
Tivemos que cultivá-las con adubo estéril, hidroponicamente, e colocá-las ao ar livre a cada quatro meses.
Moramo je đubriti organskim đubrivom, koje je sterilno, ili hidroponikom, i iznositi napolje na svaka 3-4 meseca.
Você começa a conversar com eles sobre como a defecação ao ar livre é algo que não deveria ser feito na vila e eles concordam com isso.
razgovarati sa ljudima o tome da otvorena mesta za vršenje nužde ne bi trebalo da postoje unutar sela, i oni će se složiti sa tim.
0.9596860408783s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?